Forged in Fire is an American reality television competition series that airs on the History channel, and is produced by Outpost Entertainment, a Leftfield Entertainment company. In each episode, four bladesmiths compete in a three-round elimination contest to forge bladed weapons, with the overall winner receiving $10000 and the day's championship title. The series is hosted by Wil Willis, with a three-judge panel consisting of J. Neilson, David Baker, and Doug Marcaida, experts in weapon history and use.
星空影院桃花影院九九影院私人影院樱花影院星辰影院青柠影院神马影院三妹影院牛马影院金牌影院吸血鬼后裔第三季钟馗捉妖记之梦魇传说爱2019小英雄与大刺客绕道逃脱(英版)血缘守护天使疑犯追踪 第三季紫色女郎地心游记超越天堂突破世纪第一季告别有情天1993国语徽州女人拖车公园男孩第七季赛博朋克:边缘跑手狂野岁月第一季爱情Amoeba双生灵探首席干饭人老九门古宅粤语仙魔游踪之百懂仙鲨人鸡儿女人的勇气(原声版)圣特迷咒:七祸之争
外!这季下场来参赛的评委是不是有点多啊
比第一季有新意!原料以及测试都更具观赏性;可惜b站熟肉太渣,莫名其妙cut掉了一部分测试。And finally a female candidate shows up!!
根本停不下来
快把那炉火烧得通红,趁热打铁才能成功.Vol 2,终于有女性bladesmith了!/(7.0/10.0)
伊利亚……解开秀发……甩一甩……哈哈哈哈哈!大家为毛要脸红!还有Wil声音其实还有点稚气未脱,特别笑起来嘎嘎嘎的很可爱!
这集更好看
淬火拿下特别期待
[23]
铸刀不仅考验技术,也考验心态
都没有第一季拳刃那个冠军厉害。
好看好看,第二季水平明显高了
第九集有个牛人,和那个拳刃冠军有得比。
真上瘾啊
铁与血汗,异常硬汉风,然而评委异常暖心,选手非常友好。不适合练听力,因为听着学不到单词,还会耳鸣。
持续加热的沸腾继续中!好沉浸的体验
本貝克和道格馬凱達不會用劍。。
第二季将锻造匕首的环节提升了难度,拆汽车做刀还是蛮好玩的。
大马士革赢一半
波斯圆月弯刀来自埃塞俄比亚这个还真是第一次听说,涨知识了
it will kill